鬼斧神工既可用以形容自然界之景,也可形容人类之物。与巧夺天工属近义词,不过巧夺天工只能形容人类的技艺等。
巧夺天工多用来夸赞人工的精巧胜过天然,亦指人技艺十分高超。
汉语中“鬼斧神工”一词,可以用来形容建筑、雕塑的技艺精巧,而“鬼斧神工”是否可以来形容自然界的景物一直是语言界较有争议的话题。
“巧夺天工”和“鬼斧神工”的比较:
“巧夺天工”的意思是人工的精巧胜过天然,形容技艺高超冠绝。“夺”胜过。出自元朝赵孟頫的《赠放烟火者》诗,“人间巧艺夺天工,炼药燃灯清昼同”。“鬼斧神工”也作“神工鬼斧”,形容技艺精妙、高超,几乎不是人工所能制作的。出自《庄子·达生》“梓庆削木为鐻,鐻成,见者惊犹鬼神”。
在强调技艺精巧高超的程度上,“巧夺天工”侧重指胜过天然,而“鬼斧神工”侧重指非人力所能做到的。因此下面句子中的“巧夺天工”属于误用:
“翘首西望,海面托着的就是披着银发的苍山,苍山如眉,洱海如镜,真是巧夺天工。”这里用“巧夺天工”来形容本来就是天然形成的“苍山”“洱海”,显然是不确切的,应该改为“鬼斧神工”来赞美。
鬼斧神工与巧夺天工的区别:
巧夺天工,指人工的精巧胜过天然制成,形容技艺十分高超。
鬼斧神工,指像是鬼神制作雕刻出来的。形容事物之神奇巧妙,不是人力所能达到的。
汉语中“鬼斧神工”一词,可以用来形容建筑、雕塑的技艺精巧,而“鬼斧神工”是否可以来形容自然界的景物一直是语言界较有争议的话题。但从各地高考语文来看,是严格要求其不能用于形容自然景色。
2009年9月26日《人民日报海外版》对此作出了解读:
“鬼斧神工”一般用于建筑、雕塑等方面,来形容技艺的高超奇妙,夸赞其成果或作品似乎非人力所为,好像鬼神所造。
例如:①这座小楼,建造得十分精巧,真是鬼斧神工,令人赞叹。②那件黄杨木雕刻的人像惟妙惟肖,堪称鬼斧神工。
“鬼斧神工”也用来形容工艺品。
例如:鼻烟壶是一种工艺品,壶上的山水画是在壶的里面画的,真是鬼斧神工,不知是如何下笔的。
这些是常见的用法。在语言的实际运用中,也存在着“鬼斧神工”另外两种用法:
1.用来形容语言的灵动、精美
例如:①一位文学家称赞作家张洁作品的语言时说:“她的语言七抡八砍,鬼斧神工,自成一体。”②荷马站在西方文学长河的源头上,以具有灵感的、鬼斧神工的语言编织出宏伟、壮丽并带有悲剧色彩的史诗。
2.用来形容自然景物的精美或神奇
例如:①这里的溶洞非常美丽,而且出人意料,面对大自然鬼斧神工一般的创造,游客都惊呆了,不住赞叹。②散文家刘白羽赞颂武夷山的美景时写道:“鬼斧神工亦壮哉,天公造化费疑猜。”
因此,在语言的实际运用中,“鬼斧神工”除了形容建筑、雕塑、工艺品等外,可以用来形容语言、自然景物等。